viernes, 31 de enero de 2014

Artículo: El alocado paseo de Wittmann

Traducido con permiso expreso de FoW
Título original: Wittmann's Wild Ride
Autor: Blake Coster
Enlace original: www.flamesofwar.com
Traducción: Marcos García (Kushtar)

El alocado paseo de Wittmann recrea el épico ataque que llevó a cabo en solitario el Obersturmführer Michael Wittmann y su tanque Tigre al amanecer del día 13 de junio de 1944, contra la Compañía A del 1er Batallón de la Brigada Real de Fusileros en la carretera desde Villers-Bocage a la Cota 213.


El alocado paseo de Wittmann en Flames of War
A diferencia de la mayoría de batallas de Flames of War, este escenario es casi para un solo jugador. Las fuerzas británicas no tienen oficiales y todo lo que pueden hacer es quedarse quietas y responder al fuego. Es Wittmann el que marca los tiempos del combate a medida que avanza por el campo de batalla a lo largo de la carretera de Villers-Bocage.
Este hecho lo convierte en un escenario ideal como introducción al Flames of War. El jugador novato asume el papel de Wittmann y podrá aprender tácticas y reglas mientras intenta destruir a la fuerza inglesa atrapada. Pero estás advertido, ya que no es tan sencillo como parece: después de todo, Michael Wittmann era un as de carros y quizá necesites varios intentos para conseguir el grado de habilidad que él demostró.


Esta partida es bastante rápida, por lo que es ideal para demostraciones del reglamento o como desafío para los integrantes de un club, en el que sus miembros se turnan en el manejo del as alemán para intentar llegar más lejos que sus compañeros.

Terreno
La carretera entre Villers-Bocage y la Cota 213 está delineada por setos de bocage altos. A efectos de este escenario son terreno Impasable y no se puede ver a través de ellos. Todos los equipos ingleses deben permanecer en la carretera, que es lo bastante ancha para permitir también el paso del tanque de Wittmann junto a ellos. La carretera está asfaltada, lo que hace imposible que los equipos ingleses puedan atrincherarse en el poco tiempo del que disponen.


Reglas especiales
El alocado paseo de Wittmann usa las reglas especiales Hora del té y El comandante no está.

Las órdenes
Wittmann
Debes atacar y destruir a la columna británica, o al menos alcanzar el otro extremo de la carretera lo antes posible. Cualquier otro resultado será fatal para ti y la Panzer Lehr y la 12ª División SS, que quedarán cercadas. 

Compañía A, 1º de Fusileros
Debes destruir el Tigre de Wittmann y mantener abierta la carretera para que el Escuadrón A del 4º de Caballería del Condado de Londres prosiga su avance hacia Caen. 

Preparar la batalla
1. Coloca el tablero como se indica en el gráfico superior, sobre una mesa de 2’/60 cm por 6’/180 cm. Cada cuadrado de la cuadrícula sobreimpresa tiene 12”/30cm de lado. 
2. El jugador británico coloca su fuerza en los puntos indicados. Los detalles de esta fuerza se indican más adelante.
3. El jugador alemán coloca el Tigre de Wittmann en el punto A del mapa.

Empezar la batalla
1. Todos los vehículos británicos empiezan la batalla con sus tripulaciones desmontadas y todos los pelotones británicos están Neutralizados, como se indica en la regla especial Hora del té.
2. Al estar afectados por la regla El comandante no está, los británicos no tienen ningún oficial presente por lo que no moverán, excepto en el caso de un asalto.
3. El jugador alemán empieza la partida. Siempre se considera que ha movido en su primera Fase de movimiento, aunque no lo haya hecho, para representar la entrada del tanque de Wittmann en escena a toda velocidad. 

Terminar la batalla
La batalla termina después de que ambos jugadores hayan jugado 10 turnos.

Decidir el vencedor
El jugador británico gana si puede destruir a Wittmann, manteniendo la carretera abierta para las fuerzas de la Cota 213.
El jugador alemán gana si puede destruir por completo a la fuerza británica, lo que salvaría todo el flanco de las fuerzas alemanas.
Si el juego llega al décimo turno se considerará un empate. Los británicos aún conservan Villers-Bocage, pero el camino a la Cota 213 está cortado por Wittmann.


2ª Kompanie, 101º Schwere SS-Panzerabteilung
KompanieführerObersturmführer Michael Wittmann
Al ver pasar a los vehículos británicos a su lado lentamente, el Obersturmführer Michael Wittmann sabe que tiene que actuar de inmediato. Sus órdenes son conservar en su poder el pueblo de Villers-Bocage y la colina, pero los ingleses han llegado antes. Si no puede anular su presencia con rapidez, todo el flanco oriental de las defensas alemanas de Normandía quedaría al descubierto.
El silencio de radio es vital para asegurar la sorpresa en su contraataque, ya que los británicos bien podrían estar escuchando las transmisiones alemanas. Wittmann envía a un mensajero de vuelta a von Westernhagen, en el batallón, y reúne a los comandantes de su compañía. Cuatro Tigres se encargarían de los británicos en la Cota 213, mientras que él contraatacaría en solitario por la carretera hacia Villers-Bocage. Como había hecho muchas veces ya en el pasado, se reservaba para sí mismo la tarea más peligrosa y lideraba a sus hombres en primera línea y con el ejemplo. Su tanque personal había quedado averiado recientemente, por lo que se sube al Tigre 212 y se prepara.
A Wittmann no le preocupan las adversidades, ya que tiene la sorpresa de su parte. Será complicado, pero confía en la victoria.

Obersturmführer Michael Wittmann
Nacido el 22 de abril de 1914 en Bavaria, Michael Wittmann se convirtió quizá en el más conocido y legendario de los ases de tanques de la II Guerra Mundial. Su carrera militar empezó en 1934 cuando se unió al ejército como soldado de infantería. Este acercamiento tan temprano al ejército despertó en él un rápido interés por los tanques.
En 1936, tras cumplir su periodo de servicio, se unió a la SS-Allgemeine y empezó su carrera en el SS-Verfügungstruppe, la rama militar de las SS. Cuando empezó la guerra Wittmann aún estaba recibiendo formación como comandante de vehículos blindados. Tras un pequeño fogueo de combate en Polonia al mando de un vehículo blindado con un cañón de 20 mm, fue transferido a un Sturmgeschütz con un potente cañón de 75 mm. Aunque su rendimiento en la subsiguiente campaña en los Balcanes fue bueno, sería en Rusia donde despuntaría todo su potencial.
En su primer verano en Rusia, Wittmann recibió la Cruz de Hierro de Segunda Clase, seguida muy de cerca por la Cruz de Hierro de Primera Clase. En la primavera de 1943 se unió a la 13ª Compañía Panzer de la División SS Liebstandarte Adolf Hitler como comandante de Tigre. En 1944 ya era el orgulloso poseedor de una Cruz de Caballero con Hojas de Roble por sus valientes servicios en combate.
Villers-Bocage fue su momento de apogeo. En un solo día detuvo, casi en solitario, a toda una División Blindada británica y salvó el flanco de la división Panzer Lehr, que estaba a punto de ser rodeada y aniquilada, lo que le valió las Espadas de su Cruz de Caballero. 
Murió como un soldado el 8 de agosto en Gaumesnil, al sur de Caen, liderando a su compañía de Tigres al combate una vez más.


Características
El Obersturmführer Michael Wittmann es un Guerrero y un equipo de Mando de Compañía con una valoración Intrépido Veterano. Puede unirse a cualquier Schwere SS-Panzerkompanie (Compañía SS Acorazada Pesada) y reemplazar al Tigre I E de Mando por +100 puntos. Wittmann cogerá el Tigre de Mando de la Compañía como vehículo personal.

Héroe de la patria: Michael Wittmann es uno de los mayores héroes alemanes. Todo el mundo conoce sus hazañas y quiere imitarlo.
Si Wittmann es destruido durante una partida la moral del bando alemán recibirá un duro golpe, sin importar lo bien que vaya la batalla, y el jugador alemán perderá 1 Punto de Victoria y su rival ganará 1 Punto de Victoria al final de la partida.

Reglas especiales
Obersturmführer Michael Wittmann (Comandante, Teniente primero)
Emboscada: Wittmann era un hombre de acción, siempre buscando la mejor posición antes de lanzar su ataque. Su táctica predilecta era atacar por los flancos, cuando el enemigo menos lo esperaba.
Wittmann puede desplegarse usando la regla especial Emboscada del reglamento, además de cualquier otro pelotón que pueda hacer uso de dicha regla. Witmmann puede desplegar en Emboscada incluso aunque el escenario normalmente no lo permita.

Sturmmann Günther Jonas (Operador de radio, Cabo segundo)
¡Por el comandante!: la capacidad de Witmmann de sacar lo mejor de cada uno de sus hombres era extraordinaria y estaban dispuestos a seguirlo a cualquier parte. La tarea del cabo segundo Jonas, el operador de radio, era mantener a Wittmann en contacto con el resto de su compañía.
Wittmann y cualquier pelotón al que lidere siempre superan sus Pruebas de Motivación con un 2+.

Unterscharführer Walter Müller (Conductor, Sargento)
Aplastadlos: el sargento Müller nunca frena el Tigre de Wittmann durante mucho tiempo y realiza osados asaltos contra la infantería enemiga, aplastándola bajo sus orugas sin detenerse.
Un equipo que reciba un asalto del Tigre de Wittmann deberá repetir cualquier Prueba de Habilidad que haya superado con éxito para impactar al tanque durante el asalto. Si superan de nuevo la prueba habrán evitado las orugas y el tanque tendrá que realizar la Salvación por Armadura de la forma habitual. Si fallan la segunda prueba, no habrán impactado al tanque y el impacto se ignorará.

Unterscharführer Balthasar Woll (Artillero, Sargento)
Cada disparo cuenta: el unterscharführer "Bobby" Woll siempre calibraba su mira para una distancia de 800 metros y no la movía, porque le parecía una pérdida de tiempo tener que andar ajustándola cada vez que disparaba. Se limitaba a realizar disparos cortos o largos dependiendo de la distancia a la que él calculaba que se encontraba el enemigo en relación a esos 800 metros. Aunque los carristas artilleros expertos lo criticaban y menospreciaban por esta práctica tan poco ortodoxa, Woll rara vez fallaba un disparo, lo que hacía que Wittmann lo apreciase aún más.
El Tigre de Wittmann puede repetir cualquier tirada para Impactar fallada con su cañón principal.

Sturmmann Günter Boldt (Cargador, Cabo segundo)
¡Fuego rápido!: el cabo segundo Boldt es el cargador del cañón principal, y puede abastecer de munición a Woll tan rápido como este pueda adquirir blancos. Esta combinación de pericia y veteranía hace que el Tigre de Wittmann pueda disparar más rápido que cualquier otro de su compañía.
El cañón de 88 mm del Tigre de Wittmann tiene ROF 3 si no mueve y ROF 2 en movimiento.

7ª División Blindada Británica
Veteranos de muchas batallas en el árido corazón del desierto, estos hombres tienen motivos para estar orgullosos. Son la Compañía A del 1er Batallón, de la Brigada de Fusileros Reales, al mando del mayor J. Wright. Son una fuerza a tener en cuenta, que ha visto su buena ración de combates y ha demostrado su valía una y otra vez. Delante de ellos está parte del Escuadrón A del 4º de Caballería del Condado de Londres bajo el mando del mayor P. M. R. Scott, y sus tanques deberían bastar para mantener alejado al enemigo. Ahora es el momento de tomar el apetecible desayuno, que hubo que saltarse durante el madrugón para adelantarse a los alemanes en llegar al pueblo de Villers-Bocage. Ojalá pudiesen ver la cara de Rommel cuando se diese cuenta de que sus tropas estaban flanqueadas y atrapadas.

Compañía A, 1er Batallón, Compañía Mecanizada (Reacio Veterano)
1er Pelotón (Motorizado)
Pelotón motorizado (Sin Equipo de mando ni su Semioruga)
2º Pelotón (Motorizado)
Pelotón motorizado (Sin Equipo de mando ni su Semioruga)
3er Pelotón (Motorizado)
Pelotón motorizado (Sin Equipo de mando ni su Semioruga)
14º Pelotón (Antitanque)
Pelotón antitanque motorizado (con dos cañones de 6 libras con sus transportes Loyd, pero sin Equipo de mando ni su transporte)
Escuadrón A, 4º de Caballería del Condado de Londres
Pelotón blindado (con dos Cromwell IV y un Firefly VC, pero sin el Cromwell IV de Mando)
Equipo de reconocimiento del Escuadrón A
Patrulla de reconocimiento (con tres tanques Stuart V, ninguno es un Equipo de mando) 

La fuerza británica en este escenario no tiene CG de Compañía ni líderes de pelotón (lee la regla especial El comandante no está, más abajo).


Reglas especiales del escenario
El comandante no está
El Escuadrón A del 4º de CCL ha llegado a la Cota 213. Con este regimiento en su sitio a su hora y listo para lanzarse hacia Caen, Lord Cranley ha convocado un Grupo de Órdenes (Grupo 'O') en la cima de la Cota 213, y ha solicitado la presencia de todos sus oficiales para explicarles los siguientes pasos de su plan de ataque. 
La fuerza británica no tiene pelotones de Mando de Compañía ni Segundo al mando, ni equipos de Mando de Pelotón.
Sin un equipo de Mando de Compañía, la fuerza británica no puede superar ninguna Prueba de Moral que se vea obligada a realizar. Esto significa que toda la fuerza británica será destruida al inicio de cualquiera de sus turnos en el que tenga cuatro o más pelotones destruidos.
Sin equipos de Mando de Pelotón, los pelotones británicos no pueden mover excepto para lanzar un Asalto o Contraatacar (mediante la regla Vamos, sargento! del reglamento), ni Retirarse o Consolidar tras un asalto.
A pesar de no tener equipos de Mando de Pelotón, los pelotones británicos pueden seguir realizando las Pruebas de Moral que sean necesarias de la forma habitual.

Hora del té
Tras la llamada del Grupo 'O', todos los oficiales de la Compañía A se montaron en sus vehículos y fueron a la reunión. Sus soldados se relajaron para preparar un buen desayuno, que se habían tenido que saltar al salir temprano de su base. Reunidos alrededor de pequeñas hogueras, los hombres empiezan a llenar sus cacillos. Es la hora del té.
Todos los vehículos británicos empiezan la partida Desalojados y todos los pelotones británicos empiezan la partida Neutralizados.
Recuerda que los pelotones pueden Reagruparse y las tripulaciones Volver a montar en sus vehículos sin necesidad de un equipo de mando, por lo que esta penalización es temporal.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada